Correo electrónico de un italiano

Publicamos a continuación un correo electrónico que nos envió hace unos días un estudiante de restauración italiano llamado Daniele Burini.. Este correo capta, en cierta manera, uno de los objetivos prioritarios que nos planteamos, en su día, a la hora de escribir este libro El mueble. Conservación y restauración: el imbuir, en las personas que lo leyeran, un sentido de respeto hacia este tipo de Bienes culturales:

…Ciao,vi avevo scritto gia' un'altra e-mail ma non ho potuto approfondire il discorso perchè non ero in possesso del mio pc.

Mi volevo complimentare per il libro della nardini che da una parte è confortante dall'altra molto ambizioso. Voglio  rileggerlo una seconda volta per quanto condivido le idee che lo hanno fatto nascere. La lettura è stata di gran conforto che però all'atto pratico,per lo meno nel mio caso,mi sono quasi pentito di avervi conosciuto:applicare le vostre teorieche, ripeto le ho subito sentite mie,è una forma di lotta,va al di là del lavoro in sè,è una forma di ribellione.Non accettate compromessi ma capite quanto è duro?Il libro non parla di restauro, parla del rispetto che voi avete per l'individuo come essere libero. Io mi auguro che voi continuiate questa lotta,io sono con voi.Solo nella vostra ottica ho trovato lo stimolo per proseguire…

Mi piacerebbe veramente conoscervi.

saluti dall'italia.

Daniele.

TRADUCCIÓN

Hola, os había escrito ya otro i-mail pero no pude extenderme ya que no contaba con mi pc.
Quería felicitaros por el libro de la Nardini que en parte es reconfortante y también muy ambicioso. Lo debo leer una segunda vez ya que estoy de acuerdo con la idea que hizo nacer el libro. La lectura ha sido muy reconfortante aunque desde un punto de vista práctico, por lo menos en mi caso particular casi me arrepentí de haberos conocido: aplicar vuestras teorías que, repito enseguida las sentí como propias, es una especie de lucha, va más allá del trabajo en sí mismo, es una especie de rebelión. No aceptáis venderos pero ¿os dais cuenta de lo duro que es eso? El libro no habla de la restauración en sí, habla del respeto que tenéis vosotras hacia el individuo como ser libre .Os deseo que continuéis en esa lucha , estoy con vosotras Solo con vuestro punto de vista he encontrado el estimulo para proseguir.

Me gustaría mucho conoceros, saludos desde Italia

Daniele